LÉXICO GUANCHE


Muestra de vocabulario amazigh de las Islas Canarias.





La naturaleza - Agama



Abona [awwun]. Piedra (grande). 

Acero, écerro, asero [aẓeu] plu. isora [iẓeṛa]Fortaleza natural, roque.

Adar [adar]. Risco, montaña.

Adirane [adiran]. Llano, lecho (de un valle), fondo.

Aguaide [aggwayd]. Colina

Ahamen, ahemon. [ahaman]. Aguas

Alen [allen]. Fuente, naciente.

Arure [aruri]. Lomo, meseta.

Asofa [asuf]. Río

Hiscaguan, iscagüe [iskawen]. Cumbres (picos).

Tacande [takand]. Malpaís, piedra quemada. 

Taçofote [tasuft]. Arroyo, riachuelo

Tagaide [taggayt]. Montaña, monte.

Taguna [tagunat]. Barranquillo. Depresión pequeña y llana.

Tedote [tadawt].  Montaña

Tegue [tigi]. Tierra arcillosa, greda.

Terori [taruri]. Lomo, meseta.

Tesegue [tasga]. Zona, lado, ladera, parte.

Tígot [tigut] plu. Tigotan [tigutan]. Cielo. 

Time [timmi]. Borde, límite, risco. 



La Flora - Imghi


Abicore [abiqur]. Higo.

Alféfere. Sonchus leptocephalus.

Amagante [amagant]. Cistus symphytifolius. 

Anarfeque plu. inarfacaIncienso (Artemisia thuscula, Artemisia ramosa ) 

Asaygo, tasaygo. Rubia fruticosa. 

BaloPlocama pendula. Phyllis nobla.

Bejeque [beɣeq ¿?]. Pastel de risco (Aeonium).

Bicácaro [b-ikiker]. Canarina canariensis

Calcosa. Vinagrera (Rumex Lunaria

Cárisco [karisk]. Viñátigo (Persea indica)

Chajora, tajora [Taghur ¿?]. Salvia blanca, hierba blanca. Leucophae (Sideritis

Chameje. Cenizo (chenopodium album). 

Chibusque. Chícharo moro, garbancera (Phaca baetica).

Chirate. Stipa capensis

Cofe-cofe [kufkuf]. Barrilla (Mesembryanthemum nodiflorum)

Guaydil. Chajil. Chagige. Anuel. Convolvulus floridus.

 Hacichey. Arveja, haba (Pisum sativum).

Noel-Chagil. Convolvulus scoparius. 

Orijama. Leñabuena. (Neochamaelea pulverulenta)

Píjara. Tipo de helecho (Woodwardia radicans).

Tabaiba [tabayba]. Euphorbia. 

Tabaraste [tabarast]. Ajo silvestre (Allium trifoliatum). 

Taferte [tafert]. Matacandil. (Sisymbrium irio). 

Tagasaste [tagasast]. Escobón (Chamaecytisus proliferus). 

Taginaste [taxinast ¿?]. Echium

Tajame [tagham ¿?]. Rutheopsis herbanica

Tasaigo, asaygo. Rubia fruticosa. 

Tebete [tibit]. Cagalerón (Patellifolia patellaris). 

Tedera. Ruda salvaje (Psoralea bituminosa). 

Temosen [timẓin]- Cebada.

Yrichen [irčen]. Trigo.



Cultura y sociedad - Tussna ed tsertit

Achicasnay. Villano, persona de clase baja.

Benisahare [winsaghar]. Prisión. 

Chamato [tameṭut]. Mujer. 

CichiciquitzoNoble, persona de clase alta. 

Coran [Mqquran ¿?]. Hombre.

Fayashuracan.  Capitán, caudillo.

Guañac [wanyak]República, estado, comunidad sociopolítica

Guañoth [wanywt]. Guerrero, protector, amparo.

Guayafan.  Jefes locales.

Guayre [ggwair]. Notable. persona de alto rango militar.  

Hecher hamenato.  Ministro, Consejero del guanarteme. 

Kebehi.  Alteza.

Mahor [mahar]. País, región. 

Mencey [manzay]. Rey, jefe, líder.

Mogarén [mmuggarn]Reunión, encuentro

Ossinissa [ussiniẓẓa]. Juez. 

Sansofi [ssansufi]. Bienvenido.

Tagoror [tagrurt]. Asamblea, reunión.

Ydafe [iḍaf]. Guarda, vigilancia. 



Religión y cosmogonía - Taflest d usghan



 Abora.  Dios (LP)

Achaman [acaman].  Dios (Tfe) 

Achano. Año (Tfe) 

Acoran, Acoron.  Dios (GC, Tfe) 

Admenen Acoran! ¡Válgame Dios! 

Achuguayo. Ser Supremo (Tfe)

Almogaren [almuggar]. Adoratorio, lugar de encuentro (GC) 

Aragu plu. yrguan [irggwan ]. Espíritu maligno (Go).

Aranfaybo. Cochino sagrado intermediario para pedir lluvia (Hi)

Ataman. Cielo (Tfe)

Atguaychafanataman. Dios; el que tiene el cielo (Tfe).

Atmayceguayaxíraxí, Achmayex guayaxerax. Santa María; la madre del que carga el mundo.

Beñesmer. Mes de agosto donde se celebraba el final de las cosechas.

Chaxíraxí [Taghiraghi]. Santa María; la que carga al que tiene el mundo. 

Chíniche. Infierno (Tfe)

Echeide. Infierno (Tfe). 

Efequén [afkan]Oratorio (Fv). 

Eraoranzan, Eraoranhan. Dios (Hi.)

Faycag. Sumo sacerdote, alto dignatario religioso (GC).

Guañajé [wan-agha ]. Espíritu protector del ganado. 

Guaya. Espíritu. [wayya?]

Guayaxíraxí. Dios; el que tiene el mundo. 

Guayota. Diablo, 👿 demonio (Tfe).

Haguanran (LP). 

Maguada [mawa]. Mujer virgen encargada del culto (GC). 

Magec. Sol. 

Moneiba. Diosa (Hi).

Tamogante en Acorán. Santuario dónde residían mujeres dedicadas al culto; "casa de Dios".

Taza [tasa]. Corazón (lit. hígado). 

Tibicena. Ser maligno forma de perro. 

Tígot [tigutplu. tigotan [tigutan]. Cielo (LP) 



Alimentación - Utci



Agamame [agamam]. Raíces de helecho majadas y asadas con manteca. 

Ahemen [ahaman]. Aguas

Arehormaze. Higo verde (GC). 

Aho [aghu]. Leche

Ahoren [ahwren]. Harina, gofio.

Atinaviva. Carne de cochino (LP). 

Azamotan [aẓamutan]. Pella de gofio.

Beletén. Calostro, leche que dan las cabras después de parir. 

ChacerquénLicor de mocán

Cuche. Vino de palma o mocán. 

Fisco [fisk]. Pedacito pequeño, pizca

Gainás. Porción de gofio que se come con los dedos.

Gamame [gamam]. Bocado. 

Gamia. Porción de gofio en el vino

Gánigo [ganegu]. Cazuela.  

Gofio.

Goga. Porción de gofio que se come con los dedos.

Guacha [wacca]. Comida. 

Guachafisco [waccafisk]Grano tostado revuelto con sal (GC). 

Guatatiboa. Banquete, convite (Hi).

Jairón. Gofio muy seco amasado

Jarea [ghar]. Pescado seco y salado.

Mulan [mullan]. Mantequilla. 

Oche  [uči]. Manteca (Tfe).

Tabique. Suero de leche 

Tafeña. Cereal tostado

Tafor [tafurt]Calostro, leche que dan las cabras después de parir. 

Tamazanona. Fritura de carne asada con manteca (GC).

Teguevite. Carne de cabra y ovejas (LP). 

Tehaunenen. Higos maduros, pasados, dulces (GC). 

Temosen [timẓin]. Cebada.

Yrichen [ircen]. Trigo. 



Armas y guerra - Amenghi



Aceró [aẓeru]. Fortaleza natural, rocosa.

Altahay. Valiente (Fv).

Añepa [añef?]. Bastón de mando (Tfe).

Atazaicate [Atasa-ikkatn]. Corazón valiente (GC). 

Amodaga [amodag]. Vara o lanza con punta afilada (GC)

Banod. Lanza arrojadiza (Tfe).

FayaCapitán, hombre corpulento y fuerte (GC). 

Gafa [gafa]Lanza (de salto) (Go). 

Gama! ¡Basta!

Guayre [ggwair]Notable. persona de alto rango militar.

Guañoth [wannyut]. Combatiente (Tfe).

Hay tu catanajá! ¡Sean valientes! 

Magado [magado].  Garrote de combate (GC).

Majido. Espada de madera (GC). 

Moca (LP)Garrote de combate.

Naira. Guía (GC). 

Sabor. Consejo militar (GC). 

Sunta. Maza gruesa (Tfe).

Tabona [tawwun].  Cuchillo/navaja de obsidiana. 

Tafigue [tafigt]Cuchillo, navaja (GC)

Tamarcano [tamarkant]Garrotazo, golpe. 

Tamazaque [tamazak] Lanza, bordón (Hi).

Tanaga [tanagha]. Daño mortal (Tfe).

Tauas [tawas]Cuchillo/navaja de obsidiana. 

Tezeze [tezzezt] (Lz, Fv). Garrote de combate

Ydaf [id'af]. Guardia, vigilancia (LP). 



Ropa y accesorios - Timelsa



Ahico. Camisa

Añepa. Bastón de mando (Tfe).

Guapil. Gorro de piel.

Guaycas. Mangas. 

Hecirmas. Medias.

Gena [ghenaMorral o bolsa hecha de piel. (Lz, Fv)

Maho. Calzado; sandalias abarcas de cuero.

Tabona [tawwuna]. Cuchillo/navaja de obsidiana. 

Tafigue. Cuchillo, navaja (GC).

Tahuyan. Faldas cortas de cuero. Tamarco  [tamarghu]. Vestido, abrigo de piel en forma de capa. 

Tasufra [tasufra]. Zurrón, mochila.

Tauas  Cuchillo/navaja de obsidiana. 

Tejuete, Tejete. Zurrón pequeño para hacer el gofio o guardar objetos pequeños.


 Xercos [aherkus]. Calzado; sandalias abarcas de cuero.


Casa, hogar - Taddart, tinkan




 Aceró  [aẓeru ]. Piedra, roca. 

Adar [addar] plu. dara [iddara]. Casa (GC).

Auchón. Hogar, casa cueva, zona de hábitat (Tfe). 

Azeca [aska]. Muro, muralla (Fv).

Gánigo [ganegu]. Cazuela.

Goro  [agrur]. Corral pequeño

Hagua [hawa] plu. haguayanPerro.

Lesque (Fv) [askaCasa de piedra seca.

Tagora [tagrurt]. Refugio pastoril hecho un muro semicircular. 

Tegala. Refugio pastoril hecho un muro semicircular (Lz)

Tenique [tink]. Hogar, piedra del hogar. 

TesegueCaseta de tablones aprovechando el saliente de un risco o cueva.



Los números - uṭṭunen



1 ben [wen]
2 sin [sin]
3 amiet [amiat]
4 acod [aku
]
5 simus [semmus]
6 ses
7 sa [sa]
8 tam [tam]
9 alda marava [aldamaraw]
10 marava, marago [maraw]

11 ben marago 
12 sin marago
13 amiet marago
14 

20 sinago
21 beni sinago
22 sini sinago

30 amíago
31 beni amiago
32 sini amiago

40 acotago?

60 sumago
70 satago

100 bemaraguín