29 ago 2021

Representación de cultura material guanche (Fotos)

Foto / tawlaft: Rumén Sosa.

IẒUṚAN rescata unas fotos inéditas realizadas en un Beñesmer celebrado en el Barranco de Moya (Gran Canaria) en 1999. Se trata de una muestra protagonizada por Francisco Peraza, escultor de piedra chasnera de Arico (Sur de Tenerife) conocido desde hace décadas por sus trabajos experimentales sobre cultura material amazigh de Tenerife. En esta exhibición, el colectivo tinerfeño mostró reproducciones de la vestimenta y objetos guanches ante el público, culminando con el trabajo de encender el fuego en los tiempos precoloniales. 

Tufa IẒUṚAN yat tfust n twlafin ur ttwassinn n tfugla tagwancit n Beñesmer (Wennasmmer) deg yiɣzer n Muya (tigzirt Takanarit Tamqqrant) deg useggas 1999. Iga yan uskan iskern f unqqac n uẓṛu Francisco Peraza,  iwis n Ariku (tiɣremt n iffus n Acinic / Tinirifi) ittwassan seg iseggasen f twuriwin nnes n irimn f tdelsa n imassen tazaykut tamaziɣt n tegzirt n Tinirifi. G uskan ad, tarabbut ad n Tinirifi tmla tiḍfuriwin n tmelsa ed tɣawsiwin igwanciyen i ugdud. Deg umggaru, mlan azrruy n usserɣ n temssi deg wakud n igwanciyen.

                                                                                 Foto / tawlaft: Rumén Sosa.


                                                                                                                              Foto / tawlaft: Rumén Sosa.


ENCENDIDO DEL FUEGO - ASSERƔ N TMSSI

                                                                                            Foto / tawlaft: Rumén Sosa.

                                                                      Foto / tawlaft: Rumén Sosa.


                                                                                                                               Foto / tawlaft: Rumén Sosa.


                                                                                                                               Foto / tawlaft: Rumén Sosa.


Licencia de Creative Commons
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional.

7 feb 2021

Nombres personales: Aregoma, la mujer sabia.

Mujer gomera según L. Torriani (siglo XVI)

Aregoma ⴰⵔⴳⵓⵎⴰ 


IẒUṚAN. Según el cronista portugués Gaspar Frutuoso, Aregoma o Aremoga fue el nombre de la hija de un antiguo jefe de la isla de La Gomera y significaba ‘mujer sabia’. 

Wölfel (1940) no da con un significado satisfactorio en amazigh pero Reyes García (2011) señala la raíz R-G-M ‘criticar’ pero también ‘acto de pronunciar epigramas o sentencias’ que según el dicho autor “la traducción del antropónimo parece literariamente correcta”. 

Sobre el género masculino del nombre -continúa- “se relaciona con la estructura gramatical del nombre verbal, es decir, que afecta al hecho o la acción de criticar o sentenciar y no al sexo de la persona”. Recordemos el significado de epigrama como 'frase breve e ingeniosa, con frecuencia satírica' o 'composición poetica breve en que, con precisión y agudeza, se expresa un motivo festivo o satírico'. Incluso, como breve inscripción en piedra de carácter funeral y dedicatorio. Por tanto, es de suponer que alguien que recite habitualmente epigramas y poemas sea considerado por la comunidad como una persona sabia y erudita.

S tmaziɣt:

Areguma, niɣ Aremoga, iga/d ism n illis n yan ugellid azayku n tegzirt n Gummara. Ɣiklli s inna umara aberteqiz Gaspar Frutuoso, anamek nnes iga/d “tamṭṭut tamyassant”. Inna umerzu Reyes García (2011), ism ad yucka d seg uẓaṛ R-G-M.

Licencia de Creative Commons
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional.